Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: be right in step

Polish translation: "Utrzymywać się w rytmie"







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:be right in step
Polish translation:"Utrzymywać się w rytmie"
Entered by:Marek Urban
Options:
- Contribute to this entry

12:04am Mar 13, 2004Login or register (free) for more options.
English to Polish translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
English term or phrase: be right in step
No matter how you do it (referring to dancing), love what you do and you’ll be right in step, all right?
Ivona McCormick
United States
"Utrzymywać się w rytmie"
Explanation:
Utrzymywać się w rytmie, nie mylić krokow.
Selected response from:

Marek Urban
Poland
Note from asker to answerer
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1"Utrzymywać się w rytmie"
Marek Urban
3bądź pewien stawianych kroków/nie pomyl krokówbarwin


  

Answers

12 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
"Utrzymywać się w rytmie"

Explanation:
Utrzymywać się w rytmie, nie mylić krokow.


Marek Urban
Poland
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Kasia Ziolek
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
bądź pewien stawianych kroków/nie pomyl kroków

Explanation:
skojarzenie, propozycja

barwin
Poland
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list