KudoZ home » English to Polish » Printing & Publishing

spraying powder

Polish translation: proszek do napylania

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:spraying powder
Polish translation:proszek do napylania
Entered by: Piotr Bienkowski
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:29 Jul 18, 2002
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Printing & Publishing / printing
English term or phrase: spraying powder
Remember that paper with an untreated surface requires rougher _spraying powder_, 25 - 30 ??

Znaki zapytania, bo jednostka ziarnisto¶ci owego proszku jest u mnie nieczytelna... :(
Piotr Bienkowski
Poland
Local time: 13:56
proszek do napylania
Explanation:
a jednostką są niemal napewno mikrometry

"Podczas drukowania stosowano minimalne napylanie druków. Po mimo dość intensywnego operowania świeżo zadrukowanymi arkuszami nie zaobserwowano niepożądanego zjawiska odciągania w stosie."
"W celu ograniczenia tego błędu stosuje się napylanie druków oraz stosowanie różnego rodzaju dodatków do farb takich jak: suszki i pasty przeciw odciąganiu."
Selected response from:

leff
Local time: 13:56
Grading comment
Dziękuję. Widziałem również proszek do proszkowania :)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +3proszek do napylania
leff


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
proszek do napylania


Explanation:
a jednostką są niemal napewno mikrometry

"Podczas drukowania stosowano minimalne napylanie druków. Po mimo dość intensywnego operowania świeżo zadrukowanymi arkuszami nie zaobserwowano niepożądanego zjawiska odciągania w stosie."
"W celu ograniczenia tego błędu stosuje się napylanie druków oraz stosowanie różnego rodzaju dodatków do farb takich jak: suszki i pasty przeciw odciąganiu."



    Reference: http://free.polbox.pl/b/bamagraf/dyplom/3.html
    Reference: http://free.polbox.pl/b/bamagraf/dyplom/2.html
leff
Local time: 13:56
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 44
Grading comment
Dziękuję. Widziałem również proszek do proszkowania :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  bartek
5 hrs

agree  Piotr Kurek
6 hrs

agree  Barbara Szelest-VanDussen
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search