KudoZ home » English to Polish » Printing & Publishing

text block

Polish translation: wkład

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:text block
Polish translation:wkład
Entered by: Joanna Borowska
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:33 Feb 21, 2005
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Printing & Publishing
English term or phrase: text block
The body of a publication, consisting of the leaves. The Driver’s Manual comprises a cover and a text block. Czyli po prostu to, co znajduje się między okładkami, tj. tekst.
Ale czy wystarczy powiedzieć tekst?
Izabella Kraus
Local time: 04:00
wkład
Explanation:
Wkład
w oprawie introligatorskiej, komplet zadrukowanych i złożonych (sfalcowanych) arkuszy skompletowanych z zachowaniem kolejno¶ci stronic, przygotowanych do poł±czenia z okładk±.
http://www.artisan.pl/slownik.php
Selected response from:

Joanna Borowska
Poland
Local time: 04:00
Grading comment
Dzięki
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4zawartość tekstowa
Archie
3środkiAggatt
3wkładJoanna Borowska


  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
zawartość tekstowa


Explanation:
Tak bym napisał w tym akurat kontekście:-)

Archie
Local time: 04:00
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)

37 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
wkład


Explanation:
Wkład
w oprawie introligatorskiej, komplet zadrukowanych i złożonych (sfalcowanych) arkuszy skompletowanych z zachowaniem kolejno¶ci stronic, przygotowanych do poł±czenia z okładk±.
http://www.artisan.pl/slownik.php

Joanna Borowska
Poland
Local time: 04:00
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Dzięki
Login to enter a peer comment (or grade)

11 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
środki


Explanation:
u nas w drukarni mówi się okładka i środki, ale nie jestem pewna, czy w tym kontekście będzie Ci to pasowało...

Aggatt
Local time: 04:00
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search