ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Polish » Real Estate

peaceful and undisturbed possession

Polish translation: bezpieczne i niezakłócone posiadanie


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:peaceful and undisturbed possession
Polish translation:bezpieczne i niezakłócone posiadanie
Entered by: Polangmar
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:37 Feb 12, 2011
English to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Real Estate
English term or phrase: peaceful and undisturbed possession
xxx has the right to enjoy peaceful and undisturbed possession under Lease.
Wesola
bezpieczne i niezakłócone posiadanie
Explanation:
Powodowie twierdzili, że działalność ta narusza ich dobra osobiste, w szczególności prawo do bezpiecznego i niezakłóconego posiadania.
http://tinyurl.com/69mle6a
Selected response from:

Polangmar
Poland
Local time: 21:57
Grading comment
Dziękuję bardzo
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3bezpieczne i niezakłócone posiadaniePolangmar


Discussion entries: 2





  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
bezpieczne i niezakłócone posiadanie


Explanation:
Powodowie twierdzili, że działalność ta narusza ich dobra osobiste, w szczególności prawo do bezpiecznego i niezakłóconego posiadania.
http://tinyurl.com/69mle6a

Polangmar
Poland
Local time: 21:57
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 154
Grading comment
Dziękuję bardzo

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Karol Kawczyński: http://psiuk.org/slownik prawniczy angielsko-polski mckenna....
9 hrs
  -> Dziękuję za wsparcie merytoryczne.:)

agree  Kasia E Slobodzian-Taylor: oj tak tak
16 hrs
  -> Dziękuję.:)

agree  clairee
20 hrs
  -> Dziękuję.:)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 20, 2011 - Changes made by Polangmar:
Edited KOG entryWesola's old entry - "peaceful and undisturbed possession" => "bezpieczne i niezakłócone posiadanie"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: