ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
17:40 Jan 15 English to Polish
Real Estate
net investor inwestor netto/inwestor w ujęciu netto Anna Kurcinowska 1
17:36 Jan 15 ^ add-value deal transakcja generująca wartość dodaną Anna Kurcinowska 1
14:49 Jan 8 ^ create commitment to its terms Monika Kasińska 2
16:48 Jan 7 ^ adjustments of the works zmiany w specyfikacji robót Monika Kasińska 1
18:08 Jan 6 ^ Premises’ shares udział lokalu w części wspólnej Monika Kasińska 1
22:13 Dec 10 '11 ^ in charge Portable 1
22:11 Dec 10 '11 ^ searches schedule Portable 2
09:13 Nov 16 '11 ^ \"Introduction & Letting Only\" Properties znalezienie najemcy i wynajęcie nieruchomości Jahny 1
08:42 Nov 4 '11 ^ fully indemnify and keep indemnified Monika Kasińska 1
17:27 Nov 3 '11 ^ grant of tenancy Monika Kasińska 2
12:10 Oct 20 '11 ^ satisfy yourself bagheera2010 2
07:53 Sep 15 '11 ^ contingency rider Tomasz Piszczek 1
00:50 Sep 7 '11 ^ signed, published and declared podpisano, upubliczniono (przedstawiono do wiadomości publicznej) i oświadczono silverspace 1
00:35 Sep 7 '11 ^ property into which such property can be traced majątek, z którego taki majątek może pochodzić silverspace 1
00:13 Sep 7 '11 ^ to accept surrender przyjąć zwrot silverspace 2
11:32 Sep 6 '11 ^ factoring services Joanna Gałecka 2
16:57 Sep 2 '11 ^ urban redevelopment rewitalizacja urbanistyczna MagDol 1
11:01 Aug 29 '11 ^ speculative office development budowa obiektów biurowych bez wstępnych umów (najmu); budowa biurowców w systemie deweloperskim sulaco33
Not a translator
3
06:05 Jul 10 '11 ^ home unit company wspólnota mieszkaniowa annie_t 2
15:15 May 23 '11 ^ utility providers dostawcy mediów Doska 2
18:09 May 6 '11 ^ sum issuing out of land przychód generowany przez nieruchomość gruntową Grzegorz Mysiński 1
11:02 May 6 '11 ^ statute measure legalna jednostka miary Grzegorz Mysiński 3
13:56 May 4 '11 ^ run-off list spis zgłoszonych nieruchomości Luiza Jasińska 1
13:33 May 2 '11 ^ stepped rent czynsz progresywny Luiza Jasińska 2
13:18 May 2 '11 ^ concessionary rental period okres najmu na ulgowych warunkach/za ulgowy czynsz Luiza Jasińska 1
13:35 Apr 29 '11 ^ quoting terms podawanych warunków Luiza Jasińska 1
08:08 Mar 29 '11 ^ Material dependency MEwelina -
22:12 Mar 28 '11 ^ very material investment properties szczegółowe dane dotyczące inwestycji MEwelina 1
20:46 Mar 28 '11 ^ Properties under construction/pipeline nieruchomości w budowie/w przygotowaniu MEwelina 1
18:51 Mar 25 '11 ^ exchange of unconditional contract zawierać/podpisywać umowę bezwarunkową Luiza Jasińska 1
16:14 Mar 19 '11 ^ or incidental to lub związany z zawadzka76 1
23:31 Mar 8 '11 ^ pending full lease execution aż do chwili podpisania pelnej umowy najmu Slawomir Nowodworski 1
15:49 Feb 25 '11 ^ first rank joint contractual ordinary mortgage hipoteka umowna zwykła wpisana na pierwszym miejscu Luiza Jasińska 2
07:55 Feb 24 '11 ^ bricks and mortar Katarzyna Terelak 2
22:37 Feb 12 '11 ^ peaceful and undisturbed possession bezpieczne i niezakłócone posiadanie Wesola 1
17:55 Dec 4 '10 ^ real estate asset management company Luiza Jasińska 1
11:36 Oct 6 '10 ^ service of notices on the Landlord olenka wwa 2
22:02 Oct 2 '10 ^ could be the current Landlord or someone purchasing or inheriting the Property olenka wwa 3
21:47 Sep 28 '10 ^ rateable value (RV) olenka wwa 2
21:44 Sep 28 '10 ^ Refuse Collection and Bulk Items Enquiries olenka wwa 1
21:42 Sep 28 '10 ^ home movers olenka wwa 3
21:38 Sep 28 '10 ^ Sustainable Lettings Officer olenka wwa 2
08:39 Sep 16 '10 ^ bulk buy residential hurtowy zakup lokali mieszkalnych J B-B 2
19:25 Aug 26 '10 ^ vacant possession Kasia E Slobodzian-Taylor 2
15:19 Aug 18 '10 ^ inbuilt (mistake) niezabudowana literary 3
10:39 Jun 26 '10 ^ semi-fixed manufactured homes Aleksandra Cichon-Krolikowska 2
20:44 Jun 10 '10 ^ living room deck attached pokój z tarasem Agnes Stajniak 1
20:41 Jun 10 '10 ^ Post & Beam Agnes Stajniak 0
18:48 Jun 10 '10 ^ Two Story Ceilings dwupoziomowy Agnes Stajniak 1
15:36 Jun 10 '10 ^ flat tile płaskie płytki dachowe Agnes Stajniak 1
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: