KudoZ home » English to Polish » Science

zinc potassium chromate

Polish translation: chromian cynkowo-potasowy

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:36 Apr 4, 2003
English to Polish translations [PRO]
Science
English term or phrase: zinc potassium chromate
Partially soluble and insoluble compounds such as zinc and zinc potassium chromate, strontium and caltium chromates already carry a carcinogenic category classification
eMTe
Poland
Local time: 15:43
Polish translation:chromian cynkowo-potasowy
Explanation:
po prostu

--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-04 15:09:44 (GMT)
--------------------------------------------------

\"Zinc Potassium chromates (hydroxides) - KZn2(CrO4)2(OH) \"

--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-04 15:10:18 (GMT)
--------------------------------------------------

a to powyższe to z:
[http://cdfc.rug.ac.be/HealthRisk/Chromium/identification_and...]

--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-04 20:06:57 (GMT)
--------------------------------------------------

O, istnieje odesłanie do tej substancji po polsku:
\"Chromiany cynku włącznie z chromianem potasowo-cynkowym\"
[http://www.pipc.org.pl/ChemFedLegIT/My Webs/MyWeb/NARZEDZIA_...]

Kolejność cynku i potasu w tej nazwie nie odgrywa znaczenia (słowo chemika), a wg. mnie \'cynkowo-potasowy\' brzmi lepiej.

Mam nadzieję, ze teraz rozwiałem już ostatnie wątpliwości :-)
Selected response from:

leff
Local time: 15:43
Grading comment
Cóz za wyczerpująca odpowiedź! Dziękuję.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4chromian cynkowo-potasowy
leff


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
chromian cynkowo-potasowy


Explanation:
po prostu

--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-04 15:09:44 (GMT)
--------------------------------------------------

\"Zinc Potassium chromates (hydroxides) - KZn2(CrO4)2(OH) \"

--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-04 15:10:18 (GMT)
--------------------------------------------------

a to powyższe to z:
[http://cdfc.rug.ac.be/HealthRisk/Chromium/identification_and...]

--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-04 20:06:57 (GMT)
--------------------------------------------------

O, istnieje odesłanie do tej substancji po polsku:
\"Chromiany cynku włącznie z chromianem potasowo-cynkowym\"
[http://www.pipc.org.pl/ChemFedLegIT/My Webs/MyWeb/NARZEDZIA_...]

Kolejność cynku i potasu w tej nazwie nie odgrywa znaczenia (słowo chemika), a wg. mnie \'cynkowo-potasowy\' brzmi lepiej.

Mam nadzieję, ze teraz rozwiałem już ostatnie wątpliwości :-)

leff
Local time: 15:43
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 11240
Grading comment
Cóz za wyczerpująca odpowiedź! Dziękuję.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxtsn
1 hr

agree  yet
4 hrs

agree  Stanislaw Kulikowski
10 hrs

agree  anglista: że też jeszcze Ci tego nie zapunktowali, może to pomoże
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search