KudoZ home » English to Polish » Science

benzalkonium chloride

Polish translation: chlorek bezalkonium

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:32 May 26, 2003
English to Polish translations [Non-PRO]
Science
English term or phrase: benzalkonium chloride
srodek dezynfekujacy
Renata Rogoz
Local time: 15:03
Polish translation:chlorek bezalkonium
Explanation:
14.40 zł rabat 20 % oszczędzasz 3.60 zł chlorek benzalkonium + heksylorezorcynol
(benzalkonium chloride + hexylresorcinol) ....

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-26 21:36:00 (GMT)
--------------------------------------------------

Albo chlorek bezalkoniowy
Chlorek, bromek i sacharynian benzalkoniowy Benzalkonium chloride, bromide and saccharinate
http://www.abc.com.pl/serwis/du/2002/0934.htm

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-27 08:47:18 (GMT)
--------------------------------------------------

Ojoj, dwa razy \"n\" mi zjadło :(
Selected response from:

jo_loop
United Kingdom
Local time: 21:03
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2chlorek bezalkoniumjo_loop


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
chlorek bezalkonium


Explanation:
14.40 zł rabat 20 % oszczędzasz 3.60 zł chlorek benzalkonium + heksylorezorcynol
(benzalkonium chloride + hexylresorcinol) ....

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-26 21:36:00 (GMT)
--------------------------------------------------

Albo chlorek bezalkoniowy
Chlorek, bromek i sacharynian benzalkoniowy Benzalkonium chloride, bromide and saccharinate
http://www.abc.com.pl/serwis/du/2002/0934.htm

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-27 08:47:18 (GMT)
--------------------------------------------------

Ojoj, dwa razy \"n\" mi zjadło :(


    www.mp.pl/gabinet/show.php?aid=9870 - 30k
jo_loop
United Kingdom
Local time: 21:03
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 113

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  WaldekP: na 100% chlorek benzalkonium
1 hr

neutral  vladex: może i chlorek benzalkonium pojawia się w góglu częściej niż benzalkoniowy, ale brzmi strasznie dziwnie, jak na polskie standardy, "benzalkoniowy" jednak jest np. w rozporządzeniach ministra, ale ja tam nie znam tego związku
1 day11 hrs

agree  xxxgracee
8 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search