KudoZ home » English to Polish » Social Science, Sociology, Ethics, etc.

Tackling anti-social behaviour

Polish translation: Nie! zachowaniu aspołecznemu/zwlaczanie zachowania aspolecznego

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Tackling anti-social behaviour
Polish translation:Nie! zachowaniu aspołecznemu/zwlaczanie zachowania aspolecznego
Entered by: motyl
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:24 Sep 2, 2008
English to Polish translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc.
English term or phrase: Tackling anti-social behaviour
Slogan brytyjskiej socjalki w formularzu zgłaszania incydentów mieszkaniowych. Szukam inspiracji na ładnie brzmiące hasło
Agnieszka Matuszewska
Poland
Local time: 13:47
Nie! zachowaniu aspołecznemu/zwlaczanie zachowania aspolecznego
Explanation:
wlaka z..
walczymy z...
propozycje
Selected response from:

motyl
United Kingdom
Local time: 12:47
Grading comment
wybrałam "Zwalczanie zachowań aspołecznych" - 1. krótkie :), 2. Popieram "aspołeczny".
Dziękuję za szybką pomoc :)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1zwalczanie zachowań antyspołecznychAdam Juchniewicz MA Dip Trans IoLET
4stawienie czoła/walka z problemem zachowań antyspołecznych
Adam Lankamer
4Nie! zachowaniu aspołecznemu/zwlaczanie zachowania aspolecznegomotyl


Discussion entries: 8





  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tackling anti-social behaviour
Nie! zachowaniu aspołecznemu/zwlaczanie zachowania aspolecznego


Explanation:
wlaka z..
walczymy z...
propozycje

motyl
United Kingdom
Local time: 12:47
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Grading comment
wybrałam "Zwalczanie zachowań aspołecznych" - 1. krótkie :), 2. Popieram "aspołeczny".
Dziękuję za szybką pomoc :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  legato: Dlaczego wykrzyknik po "Nie"?
2 hrs

neutral  Hanna Burdon: Chyba jednak aspołeczne to nie to samo co antyspołeczne?
930 days
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tackling anti-social behaviour
stawienie czoła/walka z problemem zachowań antyspołecznych


Explanation:
hth

Adam Lankamer
Luxembourg
Local time: 13:47
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 46
Login to enter a peer comment (or grade)

6 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
tackling anti-social behaviour
zwalczanie zachowań antyspołecznych


Explanation:
Chodzi raczej o zachowania agresywne - a więc antyspołeczne - a nie polegające na izolowaniu się od reszty spoleczeństwa.

Adam Juchniewicz MA Dip Trans IoLET
United Kingdom
Local time: 12:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hanna Burdon
924 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 2, 2008 - Changes made by motyl:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search