ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Polish » Social Science, Sociology, Ethics, etc.

have his way

Polish translation: uszedł bezkarnie


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:38 Nov 26, 2011
English to Polish translations [PRO]
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
English term or phrase: have his way
As it is, it is the criminal who is making the decisions. He will decide on the sidewalk to instantly cut out the heart of an innocent person, or blow out his brains in a dirty back room. People have a curious attitude about the acts of multiple criminals as against a single improbable wrongful accusation. In other words people would rather see a criminal have his way with many crimes rather that make a single mistake of a wrongful accusation. With repeated checks and balances we can be quite confident of professional judgments.
root
Local time: 21:37
Polish translation:uszedł bezkarnie
Explanation:
w tekście chodzi o to, że wolimy komuś puścic coś płazem niż nie mając całkowitej pewności niesłusznie jakąś osobę oskarżyć

może być np. tak: ...uszło bezkarnie wiele przestępstw..."
Selected response from:

orchid8
Poland
Local time: 21:37
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4uszedł bezkarnieorchid8
2popełnić
geopiet


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
popełnić


Explanation:
popełnić wiele przestępstw

geopiet
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 40
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
uszedł bezkarnie


Explanation:
w tekście chodzi o to, że wolimy komuś puścic coś płazem niż nie mając całkowitej pewności niesłusznie jakąś osobę oskarżyć

może być np. tak: ...uszło bezkarnie wiele przestępstw..."

orchid8
Poland
Local time: 21:37
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: