ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Polish » Social Science, Sociology, Ethics, etc.

accommodate


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:10 Jan 22, 2012
English to Polish translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc.
English term or phrase: accommodate
She refused to have her son back in the family home and requested that he be accommodated.
allabama
Local time: 21:37


Summary of answers provided
4zakwaterowany
Wojtek Wardega
4 -1umieścić w pieczy zastępczejPolangmar
3ulokować
PRO-MEDIA-PRESS
Summary of reference entries provided
liz askew

Discussion entries: 5





  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
zakwaterowany


Explanation:
i poprosiła żeby został zakwaterowany (przenocowany) gdzie indziej.

Wojtek Wardega
Poland
Local time: 21:37
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ulokować


Explanation:
Ewentualnie umieścić. IMHO ten termin najbardziej odpowiada kontekstowi.

Poprosiła, że ulokowano go gdzie indziej (w domu poprawczym, w schronisku, w rodzinie zastępczej, itp.)

PRO-MEDIA-PRESS
Local time: 21:37
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Wojtek Wardega: rzeczywiście lepszy wybór
31 mins
  -> Dziękuję.

disagree  Polangmar: "Lokowanie" to w tym kontekście zbyt potoczny termin - "accommodation" to tutaj termin prawny, więc trzeba użyć także polskiego określenia o odpowiednim rejestrze.
7 days
  -> W jakim kontekście? Na jakiej podstawie wnioskujesz, że tekst jest formalny?
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
umieścić w pieczy zastępczej


Explanation:
ew. umieścić w opiece zastępczej

Umieszczenie dziecka w pieczy zastępczej powinno nastąpić po wyczerpaniu wszystkich form pomocy rodzicom dziecka, o których mowa w...
http://tinyurl.com/8yxuuno

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2012-01-22 22:40:01 GMT)
--------------------------------------------------

Jak widać w odnośniku, jest to termin ustawowy.

Polangmar
Poland
Local time: 21:37
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 327

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  PRO-MEDIA-PRESS: Z kontekstu nie wynika, żeby to był tekst ustawowy.||IMHO nadinterpretujesz i Twoja propozycja jest zbyt formalna.
7 days
  -> Kontekst jest formalny, na co wskazuje właśnie termin "accomodate" - gdyby był potoczny, byłoby "placed somewhere else".
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


11 mins
Reference

Reference information:
i.e. found alternative accommodation/lodgings

http://pol.proz.com/kudoz/polish_to_english/tourism_travel/3...

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2012-01-22 18:23:29 GMT)
--------------------------------------------------

Formularz zakwaterowania/ Accommodation application form
www.akademiaeuropejska.eu/accomodation/ - Translate this page
Zaprzyjaźnone uczelnie : Faceart Academy · Strona główna Formularz zakwaterowania/ Accommodation application form ...


good luck

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2012-01-22 18:24:58 GMT)
--------------------------------------------------

http://en.bab.la/dictionary/english-polish/accommodate

liz askew
United Kingdom
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: