KudoZ home » English to Polish » Sports / Fitness / Recreation

active insufficient

Polish translation: niedostateczny pod względem aktywności

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:active insufficient
Polish translation:niedostateczny pod względem aktywności
Entered by: Andrzej Niewiarowski
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:21 Feb 23, 2009
English to Polish translations [PRO]
Medical - Sports / Fitness / Recreation / mięśnie
English term or phrase: active insufficient
Exercise emphasizes the short head of the biceps by preshortening the long-head biceps, which causes it to become comewhat active insufficient.
Andrzej Niewiarowski
Poland
Local time: 09:46
niedostateczny pod względem aktywności
Explanation:
Jak tutaj "actively sufficient/insufficient":
http://www.exrx.net/Kinesiology/AnglePull.html
Widocznie jest jakiś powód uzycia "active(ly) insufficient", a nie "insufficiently active" - stąd taka właśnie propozycja.
Patrz też sformułowanie takie jak "active sufficiency" (dostatek aktywności). Odpowiednio do tego można by zaproponować "niedostatek aktywności" (active insufficiency).
Selected response from:

Jerzy Matwiejczuk
Local time: 09:46
Grading comment
OK, dziękuję
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3niedostateczny pod względem aktywności
Jerzy Matwiejczuk


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
active(ly) insufficient
niedostateczny pod względem aktywności


Explanation:
Jak tutaj "actively sufficient/insufficient":
http://www.exrx.net/Kinesiology/AnglePull.html
Widocznie jest jakiś powód uzycia "active(ly) insufficient", a nie "insufficiently active" - stąd taka właśnie propozycja.
Patrz też sformułowanie takie jak "active sufficiency" (dostatek aktywności). Odpowiednio do tego można by zaproponować "niedostatek aktywności" (active insufficiency).

Jerzy Matwiejczuk
Local time: 09:46
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 20
Grading comment
OK, dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search