ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Polish » Surveying

tangent

Polish translation: styczna


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:37 Jun 12, 2008
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Surveying
English term or phrase: tangent
Jedna z wielkości definiujących łuk. Całość wygląda tak:
Begin . . . . . X: %s Y: %s
Radial Point. . X: %s Y: %s
End . . . . . . X: %s Y: %s
PI . . . . . . X: %s Y: %s
Tangent: %s Chord: %s Course: %s
Arc Length: %s Radius: %s Delta: %s

Raczej styczna czy raczej tangens? Ja pojęcia nie mam.
Maciek Drobka
Poland
Local time: 21:37
Polish translation:styczna
Explanation:
Wygląda na to, że jest to długość stycznej wyrażona procentowo (mogą to być styczne w różnych punktach łuku/krzywej trasy drogi tak w poziomie - horizontal alignment, jak w pionie - vertical alignment)

--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2008-06-12 15:08:02 GMT)
--------------------------------------------------

Nie ma znaczenia. Konfiguracja zbioru danych wskazuje na łuk kołowy. Jako poziome krzywe przejsciowe stosuje się klotoidy (spirals), a łuki pionowe mogą być paraboliczne (Polaska i niemal cała reszta świata), elipsy o bardzo małym współczynniku spłaszczenia (UK) lub łuki kołowe (Polska).
Selected response from:

skisteeps
Canada
Local time: 12:37
Grading comment
Dziękuję
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3styczna
skisteeps


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
styczna


Explanation:
Wygląda na to, że jest to długość stycznej wyrażona procentowo (mogą to być styczne w różnych punktach łuku/krzywej trasy drogi tak w poziomie - horizontal alignment, jak w pionie - vertical alignment)

--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2008-06-12 15:08:02 GMT)
--------------------------------------------------

Nie ma znaczenia. Konfiguracja zbioru danych wskazuje na łuk kołowy. Jako poziome krzywe przejsciowe stosuje się klotoidy (spirals), a łuki pionowe mogą być paraboliczne (Polaska i niemal cała reszta świata), elipsy o bardzo małym współczynniku spłaszczenia (UK) lub łuki kołowe (Polska).

skisteeps
Canada
Local time: 12:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Dziękuję
Notes to answerer
Asker: Nie podważam odpowiedzi, ald dla jasności: %s nie musi oznaczać wartości procentowej, to tylko symbol zastępczy, który podczas działania programu zostanie zastąpiony konkretną wartością.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  dotorka
2 hrs
  -> Dziękuję!

agree  dinde: zgadzam się, choć długośc stycznej mnie zaciekawiła
3 hrs
  -> Dziękuję! W przypadku danych do tyczenia jakiegokolwiek łuku długość stycznej (stycznych) w punktach początkowym i końcowum łuku to wartości kluczowe (przy łukach koszowych występuje więcej, niż jedna długość stycznej).

agree  atche84: styczna (bez dlugosci) moze wyznaczac polozenie luku
4 hrs
  -> Dziękuję! W tym przypadku podejrzewam, że jest to odcinek stycznej między punktem pczątkowym (i końcowym) łuku i punktem głównym, czyli punktem przecięcia tych stycznych (PI=Point of Intersection in the US and IP=Intersection point in the UK).
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: