ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Polish » Surveying

vector

Polish translation: granica


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:21 Nov 6, 2009
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Surveying / LPIS-GIS
English term or phrase: vector
Dokument dotyczy Systemu Identyfikacji Działek Rolnych (ang. LPIS) z zastosowaniem technik Systemu Informacji Geograficznej (ang. GIS), i wdrażania tegoż systemu w Polsce w związku z dopłatami bezpośrednimi dla rolników.

"Vector" oznacza czasami w dokumencie "w wersji wektorowej", np. "vector LPIS-GIS". Mnie natomiast chodzi o rzeczownik "vector", np. w poniższym akapicie ('missing vector'):

(...) Vector changes are not updated in reasonable time: in particular, where there are cadastral changes in the ownership of the land, there is sometimes the vector or vector data missing for some divided reference parcels, even though the vectorisation process for the whole country had been completed in 2008. The missing vector or lack of vector data affects the accuracy of the LPIS as no full identification and localisation of the reference parcels might be possible in the system.

Dokument jest pełen różnych skrótów myślowych.
tabor
Poland
Local time: 21:38
Polish translation:granica
Explanation:
Skoro dokument tyczy LPIS, czyli systemu identyfikacji dzialek rolnych, mozna wnioskowac, ze mapy beda w glownej mierze dotyczyc granic. Wspomanieno w tym frgamencie tlumaczenia o tym, ze mapy nie sa aktualizowane np. po podziale dzialek. Te wektory wlasnie, to przeciez granice, granice nowo stworzonych dzialek. Mysle, ze z powodzeniem mozna uzyc takiego tlumaczenia.
Selected response from:

Marek Pudło
Poland
Local time: 21:38
Grading comment
dziękuję bardzo
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4granicaMarek Pudło
4wektor
skisteeps


  

Answers


50 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
wektor


Explanation:
http://www.google.ca/search?rlz=1C1CHMA_enCA352CA352&sourcei...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-11-06 17:00:00 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.geoforum.pl/pages/index.php?page=news&id=1287&arc...

skisteeps
Canada
Local time: 12:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: dziękuję

Login to enter a peer comment (or grade)

1 day5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
granica


Explanation:
Skoro dokument tyczy LPIS, czyli systemu identyfikacji dzialek rolnych, mozna wnioskowac, ze mapy beda w glownej mierze dotyczyc granic. Wspomanieno w tym frgamencie tlumaczenia o tym, ze mapy nie sa aktualizowane np. po podziale dzialek. Te wektory wlasnie, to przeciez granice, granice nowo stworzonych dzialek. Mysle, ze z powodzeniem mozna uzyc takiego tlumaczenia.

Marek Pudło
Poland
Local time: 21:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 8
Grading comment
dziękuję bardzo
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: