global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English to Polish » Tech/Engineering

emergency lubrication

Polish translation: smarowanie awaryjne


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
01:45 Nov 24, 2001
English to Polish translations [Non-PRO]
Tech/Engineering / grease properties, lubrication
English term or phrase: emergency lubrication
a feature of a grease that I'm translating product information about. Not much context other than that.
Polish translation:smarowanie awaryjne
just a guess.
Selected response from:

Robert Pranagal
Local time: 03:03
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer


Summary of answers provided
4 +2smarowanie awaryjne
Robert Pranagal



3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
smarowanie awaryjne

just a guess.

Robert Pranagal
Local time: 03:03
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 1167
Grading comment

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Krzysztof
38 mins

agree  pidzej: my guess would be the same
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also: