https://www.proz.com/kudoz/english-to-polish/tech-engineering/205190-cover-with-water-varnish.html

cover with water varnish

Polish translation: okładka pokryta lakierem wodnym

21:22 May 21, 2002
English to Polish translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: cover with water varnish
technical parameters for printing
Piotr Kurek
Local time: 06:51
Polish translation:okładka pokryta lakierem wodnym
Explanation:
?
Selected response from:

Hanna Burdon
United Kingdom
Local time: 05:51
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1pokryj lakierem wodnym
Andrzej Lejman
4okładka pokryta lakierem wodnym
Hanna Burdon


Discussion entries: 1





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
pokryj lakierem wodnym


Explanation:
może tak?

--------------------------------------------------
Note added at 2002-05-21 21:58:48 (GMT)
--------------------------------------------------

rzeczywiscie, nie pomyslalem o innym znaczeniu cover.
W kazdym razie, wyglada na to, ze chodzi o okladke lakierowana lakierem wodnym - no coz, troche maslo maslane.


--------------------------------------------------
Note added at 2002-05-21 21:59:58 (GMT)
--------------------------------------------------

Jak zauwazyl Jurek przy moim pytaniu w innym miejscu, jest juz troche pozno.


Andrzej Lejman
Poland
Local time: 06:51
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 8466

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Piotr Bienkowski: albo "pokryć lakierem wodnym", chodzi tu raczej karton, albo wyższe gramatury papieru, raczej powyżej 100g/m2
3 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
okładka pokryta lakierem wodnym


Explanation:
?

Hanna Burdon
United Kingdom
Local time: 05:51
Native speaker of: Polish
PRO pts in pair: 1199
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: