12:42 Nov 7, 2000 |
English to Polish translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ryszard (Richard) Jasinski Poland Local time: 20:55 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | punkty mocujace oraz dzwignia zaladowcza |
| ||
na | obciązęnia i punkty mocowania półek |
| ||
na | punkty kotwiczenia i ładowania na półki załadunkowe |
|
punkty mocujace oraz dzwignia zaladowcza Explanation: Samowyjasniajace Slownik Techniczny Angielsko-Polski WNT Wyd. 11 1994 rok English Polish Technical Dectionary WNT 11th Edition 1994 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
obciązęnia i punkty mocowania półek Explanation: selfexplanatory |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
punkty kotwiczenia i ładowania na półki załadunkowe Explanation: anchorning - kotwiczenie i.e. strong fixing to the ground rack - a kind of a metal shelf in a warehouse of an old / traditional type Leksykonia |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.