KudoZ home » English to Polish » Tech/Engineering

Std taper post

Polish translation: standardowy bolec/czop (akumulatora)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Std taper post
Polish translation:standardowy bolec/czop (akumulatora)
Entered by: Piotr Kurek
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:11 May 26, 2002
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: Std taper post
batteries description again
Ewa Luchowska-Mertl
Czech Republic
Local time: 22:55
standardowy bolec/czop (akumulatora)
Explanation:
pwk
Selected response from:

Piotr Kurek
Local time: 22:55
Grading comment
Dziękuje. Ewa
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
2standardowy bolec/czop (akumulatora)Piotr Kurek


  

Answers


46 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
standardowy bolec/czop (akumulatora)


Explanation:
pwk

Piotr Kurek
Local time: 22:55
PRO pts in pair: 1716
Grading comment
Dziękuje. Ewa
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search