19:35 May 31, 2002 |
English to Polish translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andrzej Lejman Poland Local time: 11:50 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | kopiarka laserowa |
| ||
4 +2 | - |
|
kopiarka laserowa Explanation: i drukarka. Choc to niespotykane określenie. -------------------------------------------------- Note added at 2002-06-02 11:57:57 (GMT) -------------------------------------------------- Przejrzałem dokładnie stronę NEATO i ze znajdujacych sie tam informacji wynika, że produkowane są dwie wersje etykiet - uniwersalne do drukarek atramentowych i laserowych oraz tylko do laserowych. Uzasadnione wydaje się zatem przypuszczenie, że toner-fusion jest tu użyte jako przeciwstawienie ink-jet. Drukarki, o których pisze Natalie, to wyrafinowane kombajny do druku takich zadań, jak np. faktury Telekompromitacji. Xeikon podaje, że do tej pory sprzedał 700 takich drukarek. Drugi link Natalie dotyczy właśnie drukarek laserowych. Reference: http://www.printers.ibm.com/R5PSC.NSF/web/lpaper |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
22 hrs confidence: peer agreement (net): +2
|