14:45 Oct 19, 2002 |
English to Polish translations [Non-PRO] Tech/Engineering / telewizja kablowa | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andrzej Lejman Poland Local time: 01:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +4 | kanał |
| ||
4 | zaleta |
|
zaleta Explanation: Albo "atut", albo "plus" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
kanał Explanation: Jeden kanał zawiera treść wideo i do czterech ścieżek dźwiękowych. W DVD assets to pliki zawierające wideo, audio, grafikę i podtytuły. |
| |
Grading comment
| ||