GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:06 May 28, 2003 |
English to Polish translations [PRO] Tech/Engineering / Transport, shipping, vessels | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: bartek Local time: 14:13 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | grafik wyj¶ć |
| ||
4 | harmonogram urlopów / zejść na ląd |
|
grafik wyj¶ć Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 2003-05-28 15:26:42 (GMT) -------------------------------------------------- albo grafit zej¶ć na l±d - co¶ w tym stylu - mało kontekstu, generalnie rota to grafik :) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
harmonogram urlopów / zejść na ląd Explanation: Obowiazuje m. in. załogi statków Crewing proposals, including source of crew. Manning levels, certification standards daily working hours in relation to the timetable, and proposed work leave rotation for sea staff http://www.scotland.gov.uk/consultations/transport/gdfst-04.... Chodzi o turnusy pracy i pobyt na ladzie - wpisuje sie to do kontyraktu |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.