09:36 Jul 1, 2003 |
English to Polish translations [Non-PRO] Tech/Engineering | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Maciej Andrzejczak Poland Local time: 14:16 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | zależy od kontekstu |
| ||
5 | crude oil |
| ||
3 | ropa naftowa |
|
zależy od kontekstu Explanation: oba znaczenia poprawne -------------------------------------------------- Note added at 2003-07-01 09:44:55 (GMT) -------------------------------------------------- crude oil or crude petroleum - petroleum as it occurs naturally, as it comes from an oil well, or after extraneous substances (entrained water, gas, minerals) have been removed tyle na ten temat Webster :) |
| |||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||
4 mins confidence:
34 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |