KudoZ home » English to Polish » Tech/Engineering

arc-quelching material

Polish translation: gasiwo

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:arc-quelching material
Polish translation:gasiwo
Entered by: amat
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:00 Jul 3, 2003
English to Polish translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: arc-quelching material
technical text
marcin
gasiwo
Explanation:
Słownik WNT A-P

Selected response from:

amat
Local time: 20:12
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5gasiwoamat


Discussion entries: 1





  

Answers


16 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
gasiwo


Explanation:
Słownik WNT A-P



amat
Local time: 20:12
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 869
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search