https://www.proz.com/kudoz/english-to-polish/tech-engineering/74578-residual-medium.html?

residual medium

Polish translation: pozostale medium

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:residual medium
Polish translation:pozostale medium
Entered by: Jacek Krankowski (X)

08:18 Aug 11, 2001
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: residual medium
[liquid level gauges and related terminology]
When mounting the unit the residual medium may escape, also in case of pressure-less systems further evaporation is possible.
Sebastian Kumos (X)
Local time: 17:57
pozostale medium
Explanation:
poniewaz dotyczy to urzadzen dotyczacych pomiaru poziomu czynnika (cieczy lub gazu)a wic medium, to ta ostatnia nazwa moze byc spokojnie zastosowana
Selected response from:

Krzysztof
Poland
Local time: 17:57
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
napozostaly material
Ludwig Chekhovtsov
naszczatkowy/resztkowy/pozostalosciowy (material)
Natalie
naczynnik rezydualny
Robert Pranagal
napozostale medium
Krzysztof


  

Answers


31 mins
pozostaly material


Explanation:
Own experience

Ludwig Chekhovtsov
Local time: 11:57
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
szczatkowy/resztkowy/pozostalosciowy (material)


Explanation:
Zamiast slowa 'material' chetnie uzylabym innego, ale nie wiem, o co wlasciwie chodzi

Natalie
Poland
Local time: 17:57
Native speaker of: Russian
PRO pts in pair: 2529
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
czynnik rezydualny


Explanation:
MEDIUM = CZYNNIK
e.g. cooling medium = czynnik chłodzący



    own engineering experience
Robert Pranagal
Local time: 17:57
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 1167
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs
pozostale medium


Explanation:
poniewaz dotyczy to urzadzen dotyczacych pomiaru poziomu czynnika (cieczy lub gazu)a wic medium, to ta ostatnia nazwa moze byc spokojnie zastosowana


    wlasne doswiadczenie
Krzysztof
Poland
Local time: 17:57
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 782
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: