GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:19 Aug 11, 2001 |
English to Polish translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Krzysztof Poland Local time: 17:28 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | spawalniczy koniec |
| ||
na | koniec spawany |
| ||
na | końcówka spawalnicza |
|
spawalniczy koniec Explanation: www.poltran.com/pl Reference: http://www.poltran.com/pl |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
koniec spawany Explanation: brak kontekstu, ale prawdopodobnie chodzi o koniec elementu, ktory bedzie spawany, drugi koniec natomiast nie wlasna wiedza |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
końcówka spawalnicza Explanation: końcówka spawalnicza more context please own engineering experience |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.