splice point

Polish translation: punkt złączenia/połączenia

09:34 Aug 8, 2006
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Telecom(munications)
English term or phrase: splice point
przełącznice światłowodowe (optical distribution boxes)

The fibre organiser shall organize the splices, providing a neat physical arrangement, while simplifying installation and maintenance. When re-entering a splice point, technicians must be able to readily identify the splices located in each fibre organiser by numbering each adaptor. This arrangement shall allow a particular fibre organiser to be removed without disturbing adjacent fibre organiser carrying traffic
Maciej Andrzejczak
Poland
Local time: 17:21
Polish translation:punkt złączenia/połączenia
Explanation:
Ostrożna propozycja.
Chodzi o łączenie pojedynczych włókien - albo mechaniczne (złącze optyczne), albo przez zgrzanie końców włókien - chyba powinieneś coś mieć na ten temat w tekście.
Nie mam pewności, która metoda, bo ten sam termin "splice" oznacza sklejanie taśmy magnetofonowej, filmowej, wstęgi papieru w maszynie drukarskiej itd.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-08-08 10:54:18 GMT)
--------------------------------------------------

ze wskazaniem na zgrzewanie
Selected response from:

Andrzej Mierzejewski
Poland
Local time: 17:21
Grading comment
dzięki
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3punkt złączenia/połączenia
Andrzej Mierzejewski


  

Answers


53 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
punkt złączenia/połączenia


Explanation:
Ostrożna propozycja.
Chodzi o łączenie pojedynczych włókien - albo mechaniczne (złącze optyczne), albo przez zgrzanie końców włókien - chyba powinieneś coś mieć na ten temat w tekście.
Nie mam pewności, która metoda, bo ten sam termin "splice" oznacza sklejanie taśmy magnetofonowej, filmowej, wstęgi papieru w maszynie drukarskiej itd.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-08-08 10:54:18 GMT)
--------------------------------------------------

ze wskazaniem na zgrzewanie

Andrzej Mierzejewski
Poland
Local time: 17:21
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 76
Grading comment
dzięki
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search