KudoZ home » English to Polish » Telecom(munications)

master control room

Polish translation: reżyserka

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:44 Aug 8, 2006
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Telecom(munications)
English term or phrase: master control room
Tak, jak tutaj
http://en.wikipedia.org/wiki/Control_room
tyle tylko, że u mnie to jest w stacji radiowej
bartek
Local time: 19:20
Polish translation:reżyserka
Explanation:
matko, ręce mi drżą...:)
Selected response from:

SlawekW
Local time: 19:20
Grading comment
Dzięki i przepraszam za opóźnienie, ale chyba zapomniałam :-(
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4centrala, studio, pomieszczenie radiostacji, kabina operatora
Andrzej Mierzejewski
3 +1studio emisyjne
Jolanta Konowalczyk
3 +1reżyserka
SlawekW


Discussion entries: 6





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
reżyserka


Explanation:
matko, ręce mi drżą...:)

SlawekW
Local time: 19:20
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 34
Grading comment
Dzięki i przepraszam za opóźnienie, ale chyba zapomniałam :-(

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  3am
1 hr
  -> dzięki, choć po analizie to sam się ze sobą nie zgadzam:) w opisanym kontekście raczej "studio emisyjne"
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
studio emisyjne


Explanation:
do kolegi się nie dodzwoniłam :(
ale znalałam coś takiego --> linki

z drugiego linku cytat wklejam, bo napisali tam maczkiem dużo rzeczy...

"Studio radiowe i telewizyjne
[..]
Studio radiowe zajmie powierzchnię około 100 m kw., a znajdzie się w nim m.in. studio emisyjne połączone szybą dźwiękoszczelną z reżyserką, tzw. newsroom oraz serwerownia. Studio telewizyjne zajmie podobną powierzchnię, zostanie tam zlokalizowana reżyserka, pomieszczenia do montażu i pokój z aparaturą. W pobliżu powstaną lokale dla celów produkcji telewizyjnej - redakcja i scenografia. "


    Reference: http://tinyurl.com/ewjdf
    Reference: http://skyscrapercity.com/archive/index.php/t-301161-p-2.htm...
Jolanta Konowalczyk
United Kingdom
Local time: 18:20
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  SlawekW: full agreement:)
7 mins
  -> dzięki :)

neutral  3am: W studiach nagraniowych control room to tylko reżyserka, tam gdzie siedzą producent i reżyser dźwięku odseparowani szybą od reszty. A zatem jest to tylko część studia.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
centrala, studio, pomieszczenie radiostacji, kabina operatora


Explanation:
na przykład. Można znaleźć jeszcze inne określenia zależnie od kontekstu - wojsko, cywil, statek, itd.

Andrzej Mierzejewski
Poland
Local time: 19:20
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 68
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search