ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Polish » Telecom(munications)

seized-by order


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:48 Nov 24, 2011
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Telecom(munications) / call center
English term or phrase: seized-by order
[the company] (zarządza biurami obsługi klienta) is engaged in the management of incoming calls, hotline, seized by orders and management of the complaints...

Coś mi tu nie pasuje - rozumiem że miało być seized-by order, ale nic sensownego nie mogę wyguglać.
Gwidon Naskrent
Poland
Local time: 21:40



Discussion entries: 2





  

Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: