Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. English to Polish translations [PRO] Marketing - Textiles / Clothing / Fashion | | English term or phrase: brand universes | | Groups of sales staff are organised according to brand universes, and are free to take initiatives. They can be more on the ball, more credible in their clients’ eyes, and have a greater sense of responsibility |
| | |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
2 hrs confidence:   wszechświat/kosmos marki
Explanation: To jest nieśmiała propozycja, ponieważ nie ma na to polskiego odpowiednika, więc trzeba coś wymyślić. Podaję w liczbie pojedynczej, gdyż o ile pod względem gramatycznym wszechświat może występować w liczbie mnogiej, to pod względem logicznym nie. Alternatywą dla tej propozycji może być spolszczenie, co się teraz coraz częściej praktykuje, gdyż język polski nie nadąża za rozwojem słownictwa marketingowego.
| | | | Login to enter a peer comment (or grade) | | The asker has declined this answer |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |