11:47 Oct 18, 2007 |
English to Polish translations [PRO] Bus/Financial - Tourism & Travel | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maja Źróbecka, MITI Poland Local time: 21:01 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | ponizej |
|
ponizej Explanation: Ekspert informatyk tlumaczy tak: nie ma odpowiednika w jezyku polskim, mowi sie multihoming, tak jak na router mowi sie ruter. W tym znaczeniu po prostu TSP wysylaja sygnal w kilku kierunkach, zeby rozeslac dane, np. o ofertach, natomiast travel agencies maja juz tylko jeden kanal nastawiony na odbior danych z TSP. Taka gwiazda: TA | TA - GSP - TA | TA Np. zastosowanie multihoming dla internetu w domu, polega na tym, ze mamy dwoch dostawcow internetu, w razie gdy jeden zawodzi, mamy od razu internet od drugiego. Moze to cos pomoze. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2007-10-18 12:57:05 GMT) -------------------------------------------------- troche gwiazda nie wyszla, ale gorne i dolne TA powinno odchodzic od GSP :) |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.