KudoZ home » English to Polish » Transport / Transportation / Shipping

right shoring

Polish translation: właściwe umiejscowienie/właściwa lokalizacja

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:22 Aug 3, 2006
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping
English term or phrase: right shoring
“Right shore” value added services

The growing need for flexibility and
cost control leads to a shift of specific,
mostly low-end value added activities
from Western European countries to
the Far East and Central and Eastern
Europe (“off shoring”). On the other
hand, shortening product life cycles.
and the need to minimize time-tomarket
lead to a shift of high-end value
added activities closer to the consumer
markets in Western Europe. Careful
consideration of the location for these
activities - “right shoring” - is required
to optimize cost and service.
An example of such activities that
more often take place in European or
even Regional Distribution Centres is
product customization - countryspecific
labelling, branding and repacking.
Katarzyna Landsberg-Polubok
Local time: 18:47
Polish translation:właściwe umiejscowienie/właściwa lokalizacja
Explanation:
Jedna z propozycji
Selected response from:

Roman Kozierkiewicz
Local time: 18:47
Grading comment
dzięki!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2właściwe umiejscowienie/właściwa lokalizacjaRoman Kozierkiewicz


Discussion entries: 1





  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
właściwe umiejscowienie/właściwa lokalizacja


Explanation:
Jedna z propozycji

Roman Kozierkiewicz
Local time: 18:47
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 233
Grading comment
dzięki!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Piotr Wargan
11 hrs

agree  Mariusz Kuklinski
1 day7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search