KudoZ home » English to Polish » Transport / Transportation / Shipping

goods advised

Polish translation: towary awizowane

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:11 Jul 3, 2008
English to Polish translations [PRO]
Transport / Transportation / Shipping
English term or phrase: goods advised
Non delivery of goods advised or invoiced for delivery in Poland which are not received within twenty one (21) days of the date of despatch must be advised in writing to the company.
Django
Poland
Local time: 05:34
Polish translation:towary awizowane
Explanation:
na to by wychodziło
Selected response from:

Adam Lankamer
Luxembourg
Local time: 05:34
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3towary awizowane
Adam Lankamer


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
towary awizowane


Explanation:
na to by wychodziło

Adam Lankamer
Luxembourg
Local time: 05:34
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 219

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  inmb
3 mins

agree  Robert Willam
1 hr

agree  paulina_d.
1 day10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search