13:05 Mar 15, 2008 |
English to Polish translations [PRO] Wine / Oenology / Viticulture | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Piotr Jańczuk Poland Local time: 07:26 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | ozdoba/ dekoracja |
| ||
2 +1 | fartuch |
|
ozdoba/ dekoracja Explanation: Znalazlam zdjecia "skirts". Nie sa to zamkniecia ale dekoracje butelek. http://www.alwayselegant.com/beaded-wine-bottle-covers-skirt... Mysle, ze w tym kontekscie lepiej zostawic cos bardziej neutralnego w stylu - ozdoba, dekoracja. W Polsce czesciej uzywa sie ubranek albo wstazeczek na butelki ale troche inaczej to wyglada -------------------------------------------------- Note added at 1 day22 hrs (2008-03-17 11:27:44 GMT) -------------------------------------------------- Mnie te "skirts" bardziej wygladaja na rozance niz na "fartuch" ;) Reference: http://www.dekoracjeiozdoby.com.pl/ozdoby_butelki.htm Reference: http://www.fastryga.com/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
fartuch Explanation: Może tak. Chodzi chyba o część, która zostaje na butelce po odkręceniu kapsla. http://www.sulawines.com/screwcaps/index.htm -------------------------------------------------- Note added at 2 days5 hrs (2008-03-17 18:08:06 GMT) -------------------------------------------------- http://www.bottlepeople.com.au/temp/dnzvrjyq3xseye45d0q2qj55... http://www.homeopathicsupply.com/assets/Homeopathy 2007.pdf na podstawie tych linków można wywnioskować, że chodzi o boczną powierzchnię kapsla |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.