ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Polish » Zoology

urban movement patterns

Polish translation: trasy przemieszczania się na terenach zurbanizowanych


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:urban movement patterns
Polish translation:trasy przemieszczania się na terenach zurbanizowanych
Entered by: Polangmar
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:29 Jul 5, 2010
English to Polish translations [PRO]
Science - Zoology
English term or phrase: urban movement patterns
W tytule pracy "Urban Movement Patterns of Lesser Long-nosed Bats".
Katarzyna Cwynar
Poland
Local time: 05:18
trasy przemieszczania się na terenach zurbanizowanych
Explanation:
Ewentualnie szlaki, ale trasy chyba lepiej brzmią.

Zbadali także szlaki wędrówek sowy śnieżnej i różnych burzyków oraz miejsca czasowych pobytów i trasy przemieszczania się młodych bocianów i żurawi przed osiągnięciem dojrzałości lęgowej.
http://www.maxtech.net.pl/nowa-era.html
Selected response from:

Polangmar
Poland
Local time: 05:18
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1trasy przemieszczania się na terenach zurbanizowanychPolangmar
3szlaki poruszania się wewnątrz miasta
Andrzej Mierzejewski


  

Answers


55 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
szlaki poruszania się wewnątrz miasta


Explanation:
Jakoś tak ze szlakami turystycznymi mi się kojarzy ;-)

--------------------------------------------------
Note added at   1 godz. (2010-07-05 10:38:04 GMT)
--------------------------------------------------

może prościej:
Szlaki nietoperzy ..... wewnątrz miasta.

Andrzej Mierzejewski
Poland
Local time: 05:18
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Polangmar: O poruszaniu się mówimy w przypadku zwierząt lądowych i wodnych - do tych latających niezbyt to pasuje. No i "wewnątrz miasta" raczej nie nadaje się na tytuł pracy naukowej.
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
trasy przemieszczania się na terenach zurbanizowanych


Explanation:
Ewentualnie szlaki, ale trasy chyba lepiej brzmią.

Zbadali także szlaki wędrówek sowy śnieżnej i różnych burzyków oraz miejsca czasowych pobytów i trasy przemieszczania się młodych bocianów i żurawi przed osiągnięciem dojrzałości lęgowej.
http://www.maxtech.net.pl/nowa-era.html

Polangmar
Poland
Local time: 05:18
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 50

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bubz
13 hrs
  -> Dziękuję.:)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 13, 2010 - Changes made by Polangmar:
FieldOther => Science
Jul 12, 2010 - Changes made by Polangmar:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term
Jul 5, 2010 - Changes made by M.A.B.:
Field (specific)Other => Zoology
Jul 5, 2010 - Changes made by M.A.B.:
Language pairPolish to English => English to Polish


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: