ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Polish » Zoology

appendiculariaceans

Polish translation: ogonice


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:appendiculariaceans
Polish translation:ogonice
Entered by: literary
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:28 Oct 3, 2011
English to Polish translations [PRO]
Science - Zoology
English term or phrase: appendiculariaceans
Other groups such as ostracods and appendiculariaceans
(są częścią mezozooplanktonu)

czy to po prostu "Ogonice"? Czy coś bardziej skomplikowanego?
literary
Local time: 05:19
ogonice
Explanation:
Wszystko na to wskazuje, że to jakiś nienatywny wariant "Appendicularia". Jest tylko w trzech pracach, dwóch hiszpańskich i jednej chyba niemieckiej. Do tego czytamy: "...appendiculariaceans such as Oikopleura..." a Oikopleura należą do ogonic.

Conodonts, Calcichordates and the Origin of Vertebrates
[Ocena popularności strony: #2,355] onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1002/mmng.../pd... - Tłumaczenie strony
J Bergström - 1998 - Cytowane przez 14 - Powiązane artykuły
performed in water. The repetition of neural nodes and muscle cells in appendiculariaceans such as Oikopleura is sometimes compared with. 3. 1-3: successive ...

Selected response from:

M.A.B.
South Africa
Local time: 05:19
Grading comment
OK
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1ogonice
M.A.B.


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
ogonice


Explanation:
Wszystko na to wskazuje, że to jakiś nienatywny wariant "Appendicularia". Jest tylko w trzech pracach, dwóch hiszpańskich i jednej chyba niemieckiej. Do tego czytamy: "...appendiculariaceans such as Oikopleura..." a Oikopleura należą do ogonic.

Conodonts, Calcichordates and the Origin of Vertebrates
[Ocena popularności strony: #2,355] onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1002/mmng.../pd... - Tłumaczenie strony
J Bergström - 1998 - Cytowane przez 14 - Powiązane artykuły
performed in water. The repetition of neural nodes and muscle cells in appendiculariaceans such as Oikopleura is sometimes compared with. 3. 1-3: successive ...



Example sentence(s):
  • Ogonice (Appendiculariae) - gromada małych zwierząt morskich zaliczanych do osłonic. Żyją w toni wodnej na niewielkich głębokościach. Osiągają do 10 mm długości. Owalne, przezroczyste ciało posiada długi ogon. Odżywiają się głównie pla
  • Oikopleura is a genus of urochordates (sea-squirts) in the class Appendicularia. It forms a mucus house every four hours at 20 degrees Celsius. This house has a coarse mesh to keep out big particles, and a fine mesh that collects the small particles, down

    Reference: http://pl.wikipedia.org/wiki/Ogonice
    Reference: http://www.google.pl/search?q=appendiculariaceans
M.A.B.
South Africa
Local time: 05:19
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 8
Grading comment
OK
Notes to answerer
Asker: tak, moja praca ma naleciałości hiszpańskie


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mdarron
2 hrs
  -> Dziękuję.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 3, 2011 - Changes made by M.A.B.:
Field (specific)Biology (-tech,-chem,micro-) => Zoology


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: