Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Portuguese translations [PRO] Bus/Financial - Accounting / Prazos de pagamento de fornecedores | | English term or phrase: has the most leverage | Therefore, please initiate the Vendor Registration Process before requesting goods or service without a Purchase Order.
If an invoice is received by Accounts Payable for a Vendor that is not registered in SAP and does not have a PO, the following process will happen:
Causes payment terms discussion to happen before goods/service is provided (when the company has the most leverage) |
| Izabel SantosKudoZ activityQuestions: 2122 ( 1 open) ( 6 without valid answers) ( 7 closed without grading) Answers: 201
| | Local time: 00:24
|
| | Selected response from: Clauwolf Local time: 00:24
| Grading comment Grata! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
3 mins confidence:  peer agreement (net): +3 ...tem a maior alavancagem
Explanation: :)
... o que é explicado pela maior alavancagem da empresa, conclui o “research” do Goldman Sachs, banco que ontem cortou o “target” da EDP Renováveis de 8,50 ...
www.bolsanobolso.com/showthread.php?p=326884 - Em cache
| Clauwolf Local time: 00:24 Meets criteria Works in field Native speaker of: Portuguese PRO pts in category: 85
|
| | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |
| |