Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Portuguese translations [PRO] Bus/Financial - Accounting
English term or phrase:fobbing
Olá. Estou trabalhando num texto de auditoria e ele menciona este "fobbing(s)". Se refere a contratos de futuros. Me parece ser algum tipo de custo. Alguma ajuda? Obrigado
Obrigado a todos. O contexto não acrescenta muita coisa. Acredito que essa resposta ou a que se refere a despesas com capatazia são as que correspondem ao contexto. Obrigado 4 KudoZ points were awarded for this answer
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr 54 mins (2005-02-02 14:37:40 GMT) --------------------------------------------------
Está convidado a preencher o seu perfil. Após 95 perguntas, não acha que já pode sair do anonimato?
-------------------------------------------------- Note added at 2 hrs 1 min (2005-02-02 14:45:12 GMT) --------------------------------------------------
Uma nota adicional:
Fobbing significa \"transportar as mercadorias desde o local de armazenamento até ao ponto de expedição (FOB)\". I.e., o \"transbordo\".
-------------------------------------------------- Note added at 2 hrs 38 mins (2005-02-02 15:22:08 GMT) --------------------------------------------------
Então verifique o seu perfil. Não tem nada, a não ser uma indicação de \"Agency: CEC\".
João Roque Dias Portugal Local time: 04:26 Native speaker of: Portuguese PRO pts in category: 12
Grading comment
Obrigado a todos. O contexto não acrescenta muita coisa. Acredito que essa resposta ou a que se refere a despesas com capatazia são as que correspondem ao contexto. Obrigado
3 hrs confidence:
Programaçõ de embarque
Explanation: A programação de embarque inclui a movimentação de mercadorias, as operações de equipamento, as operações de recebimentos de carga, etc.
«44. Para autorização do embarque, o exportador, por si ou seu preposto, deverá apresentar na Divisão de Silos/Seção de Administração do Pool da APPA as informações descritas no item anterior, respectiva programação e a quitação dos valores caucionados junto a SECFAT, relativos a programação de embarque.».
«The Rs 500-per tonne additional sop would be given to meet the cost of `fobbing operations', which pertains to the various port handling and stevedoring expenses borne by exporters, including unloading sugar from factory trucks to the port godowns, loading the same to barges prior to unloading in the mother vessel, etc.».
fobbing (sic) --> despesas com capatazia e armazenagem
Explanation: Renato, alguns comentários:
você diz que o texto é de auditoria, e que ele menciona esse "fobbing(s)"; será possível que não haja absolutamente mais nenhum contexto?
Digo isto porque acabo de encontrar um texto em português no Google que diz o seguinte:
"Este último preço na BM&F refere-se à soja na condição “transferida em armazém credenciado no porto de Paranaguá”’ e já incorpora, portanto, o “prêmio FOB Paranaguá negativo” projetado para abril (desconto sazonal em relação a Chicago), conforme as expectativas relativas à forte pressão da oferta brasileira característica daquele mês de pico de safra. Os preços futuros na BM&F não incluem as despesas integrais de FOBBING (capatazia e armazenagem – esta última pelo período usual de 30 dias). O valor de FOBBING em Paranaguá situa-se entre US$5,00 e US$6,00/tonelada. (...)"
Como podes ver, é um texto especializado em que o termo é citado em inglês e refere-se a despesas não de frete, mas de capatazia e armazenagem no porto. É preciso, portanto, tomar cuidado e examinar detalhadamente o contexto. Se não nos forneces nenhum, só nos resta tentar adivinhar - mas é um tiro no escuro!