KudoZ home » English to Portuguese » Advertising / Public Relations

If you are interested in getting a job, we are interested in helping you

Portuguese translation: se está interessado em

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:if you are interested in
Portuguese translation:se está interessado em
Entered by: Mariana Moreira
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:56 May 24, 2005
English to Portuguese translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations
English term or phrase: If you are interested in getting a job, we are interested in helping you
Como se escreveria a frase acima em portugal?
Dantas
Local time: 19:43
se está interessado em encontrar um emprego, nós estamos interessados em ajudá-lo
Explanation:
Presumo que a repetição do verbo tenha sido intencional em EN, pelo que a mantive na tradução:)
Selected response from:

Mariana Moreira
Portugal
Local time: 19:43
Grading comment
Valeu!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +5se está interessado em encontrar um emprego, nós estamos interessados em ajudá-lo
Mariana Moreira
4Se tens interesse em conseguir um emprego, temos interesse em ajudar-te.
Claudio Mazotti


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
if you are interested in getting a job, we are interested in helping you
se está interessado em encontrar um emprego, nós estamos interessados em ajudá-lo


Explanation:
Presumo que a repetição do verbo tenha sido intencional em EN, pelo que a mantive na tradução:)

Mariana Moreira
Portugal
Local time: 19:43
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 164
Grading comment
Valeu!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elisabete Cunha: Acho que a repetição do verbo "interessar" deve mesmo ser mantida, para enfatizar.
3 mins
  -> Obrigada, Elisabete

agree  Carla Araújo
3 mins
  -> Origada, Carla

agree  James Cook: Se você está interessado em conseguir um emprego, nós estamos interessados em ajudá-lo
28 mins
  -> Obrigada, James

agree  Jorge Rodrigues
36 mins
  -> Obrigada, Jorge

agree  Paulo Celestino Guimaraes: sim procurou ser enfático
8 hrs
  -> Obrigada, Paulo
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
if you are interested in getting a job, we are interested in helping you
Se tens interesse em conseguir um emprego, temos interesse em ajudar-te.


Explanation:
uma sugestão...

Claudio Mazotti
Brazil
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Mariana Moreira: em Portugal não é frequente utililizar a segunda pessoa neste tipo de textos pois é demasiado coloquial
4 mins

neutral  amatos amatos: depende da faixa a que se dirige
44 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search