showings

Portuguese translation: exposições

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:showings
Portuguese translation:exposições
Entered by: Michael Powers (PhD)

20:19 Oct 20, 2007
English to Portuguese translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations
English term or phrase: showings
Plants have historically sold poster-advertising space in terms of so-called showings. A showing is the percentage of the population that is theoretically exposed to an advertiser’s billboard message. Showings are quoted in increments of 25 and are designated as #25, #50, #75, and #100.
=============
Demonstração?
Teresa Cristina Felix de Sousa
Brazil
Local time: 22:37
expõosições
Explanation:
showing ['SE§IN]
substantivo
1. (quadros, etc.) exposição;
2. CINEMA sessão; projecção;
3. actuação; exibição;
4. resultado;
5. (factos) apresentação, exposição;


Mike :)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-10-20 21:27:16 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

You're welcome, T. - Mike :)
Selected response from:

Michael Powers (PhD)
United States
Local time: 21:37
Grading comment
Tks a lot
T.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2expõosições
Michael Powers (PhD)


Discussion entries: 2





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
expõosições


Explanation:
showing ['SE§IN]
substantivo
1. (quadros, etc.) exposição;
2. CINEMA sessão; projecção;
3. actuação; exibição;
4. resultado;
5. (factos) apresentação, exposição;


Mike :)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-10-20 21:27:16 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

You're welcome, T. - Mike :)

Michael Powers (PhD)
United States
Local time: 21:37
Native speaker of: English
PRO pts in category: 92
Grading comment
Tks a lot
T.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vania de Souza: Tem razão, Mike
2 mins
  -> Obrigado, Vania - Mike :)

agree  Humberto Ribas
8 hrs
  -> Obrigado, Humberto - Mike :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search