ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Portuguese » Advertising / Public Relations

on the go

Portuguese translation: em qualquer lugar


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:on the go
Portuguese translation:em qualquer lugar
Entered by: Teresa Borges
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:51 Oct 10, 2011
English to Portuguese translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations
English term or phrase: on the go
É o "slogan" de um produto.

Product name: Your Vitality on the Go!
Patricia Lyra
Brazil
Local time: 14:01
em qualquer lugar
Explanation:
Sem mais contexto, também pode ter este significado...
Selected response from:

Teresa Borges
Belgium
Local time: 19:01
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4em qualquer lugar
Teresa Borges
4 +2em movimento, em atividade
Andre Damasceno
4 +1em acção
Ines Matos
4Leve sua vitalidade - para viagem!
Annie Sapucaia
4sempre andar
Nick Taylor


Discussion entries: 3





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
em movimento, em atividade


Explanation:
em movimento, em atividade (informal "na ativa")

Andre Damasceno
Brazil
Local time: 14:01
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sheila Gomes
5 mins

agree  Milana Penavski
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
em qualquer lugar


Explanation:
Sem mais contexto, também pode ter este significado...

Teresa Borges
Belgium
Local time: 19:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 36
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Teresa Felix de Sousa: Certíssimo!
6 mins
  -> Obrigada, Teresa!

agree  Aida Alves
8 mins
  -> Obrigada, Aida!

agree  Arlete Moraes: Isso mesmo!
2 hrs
  -> Obrigada, Arlete!

agree  cristinamarinho
2 days6 hrs
  -> Obrigada, Cristina!
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
em acção


Explanation:
sugestão

Ines Matos
Spain
Local time: 19:01
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ulrica d'Orey
18 mins
  -> Obrigada, Ulrica!
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sempre andar


Explanation:
sempre andar

Nick Taylor
Local time: 18:01
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Leve sua vitalidade - para viagem!


Explanation:
Com o contexto que voce deu, "get your vitality on the go" quer dizer que eh algo para viagem, como num restaurante fast-food, por example.

Eu diria "leve sua vitalidade - para viagem!" Ou algo assim.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days4 hrs (2011-10-12 15:15:13 GMT)
--------------------------------------------------

Claro que em ingles tem o sentido de movimento, mas como em portugues nao tem uma traducao curta para "on the go" eu pensei nisso, especialmente porque eh um slogan.

Tambem poderia ser, "Leve a sua vitalidade contigo onde quer que voce va!" Ou algo assim.

Annie Sapucaia
Local time: 14:01
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 24, 2011 - Changes made by Teresa Borges:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: