English to Portuguese translations [PRO] Marketing - Advertising / Public Relations | | English term or phrase: Qualified reach | O contexto é o seguinte (omiti nome da empresa e valores)
- Over 6mn blog visitors
- Over 7mn video views* at video sharing Web sites
- Free coverage on TV and press account for €XXmn, compared with XXX media spendings of €XXmn
- Subtle brand communication strengthened XXX´s image as likeable brand of the common people
- Over 90,000 qualified contacts
COST PER QUALIFIED REACH:
17 - Blog campaign
190 - XXX standard
Grata. |
| Elaine PepeKudoZ activityQuestions: 185 ( 2 open) ( 3 closed without grading) Answers: 0
| Local time: 14:01
|
| | Selected response from:
 Elcio Carillo Brazil Local time: 14:01
| Grading comment Selected automatically based on peer agreement. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
2 mins confidence:  peer agreement (net): +2 | qualified reach alcance qualificado
Explanation: http://www.e-commerceguide.com.br/2011/07/7-medidores-de-per...
-------------------------------------------------- Note added at 4 mins (2011-11-09 17:29:51 GMT) --------------------------------------------------
visita qualificada
|  Elcio Carillo Brazil Local time: 14:01 Specializes in field Native speaker of: Portuguese PRO pts in category: 12
|
| | Grading comment | Selected automatically based on peer agreement. |
|
36 mins confidence:  
22 hrs confidence:  
| Reference: Qualified reach
Reference information: It seems that most marketers are still counting clickthroughs as if that is all that matters. While clickthroughs can tell a lot about your content and your visitors, I like the idea of counting “heads that performed a specific action.”
It’s called Qualified Reach.
The idea is that you don’t just count people who show up on your site, in your Twitter feed, or who subscribed to your newsletter. You count the people who respond to your calls to action. Those are the ones who are your true actionable metrics.
Think of it like this. You walk into your local supermarket, walk down several aisles, have a look around, and leave. You don’t buy anything. You just spend fifteen minutes browsing the shelves and leave. Do you think that supermarket counts you as a customer? Of course not. They likely won’t even know that you were there. After all, there’s no record to prove that you were.
Having a visitor show up on your website and look around without buying anything is like visiting the supermarket without making a purchase. It doesn’t benefit the supermarket; and that site visitor doesn’t benefit you. Therefore, it’s not a metric.
Many social media snake oil salesmen will try to get you to purchase a sponsored tweet, or pay them to send a message to their followers on Facebook or some social media site. Ask them this question: What is your typical response rate? If they don’t have an answer, don’t stop. Keep walking. Serious marketers measure their responses. And you shouldn’t pay for numbers of followers. Pay only for a response metric.
http://www.smallbusinessmavericks.com/internetmarketing/tag/...
| Teresa Borges Belgium Specializes in field Native speaker of: Portuguese PRO pts in category: 36
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list | Changes made by editors |
|---|
| Nov 23, 2011 - Changes made by Elcio Carillo: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |