ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Portuguese » Aerospace / Aviation / Space

pool down

Portuguese translation: concentrar-se


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:pool down
Portuguese translation:concentrar-se
Entered by: Isabel Pinto
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:23 Oct 1, 2006
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space
English term or phrase: pool down
As you're increasing G level your blood is getting pulled out of your head and will POOL DOWN in your legs.

(Pt-pt)

Obrigada
Isabel Pinto
Local time: 18:03
concentrar-se
Explanation:
A minha sugestão é: ...irá concentrar-se nas pernas

Selected response from:

Aida Alves
Portugal
Local time: 18:03
Grading comment
Ok, obrigada
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1concentrar-seAida Alves
5juntar (tudo) (para baixo)
Joon Oh
5empoçar
Edgar Potter
4puxar para baixorhandler
3acumularáClaudio Mazotti


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
concentrar-se


Explanation:
A minha sugestão é: ...irá concentrar-se nas pernas



Aida Alves
Portugal
Local time: 18:03
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8
Grading comment
Ok, obrigada

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rradunz
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
acumulará


Explanation:
...

Claudio Mazotti
Brazil
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pull down
puxar para baixo


Explanation:
Acredito que haja um typo, e seja "pull down", veja:
"
À medida em que vai aumentando a aceleração da gravidade (G level) seu sangue vai a puxar-se para fora de sua cabeça e a ser puxado para baixo, às suas pernas."




rhandler
Local time: 14:03
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)

57 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
empoçar


Explanation:
Pool não é typo... vem de "poço"
De:
http://www.copacabanarunners.net/desaquecimento.html

1. Previne o sangue empoçar

Quando você corre, a contração muscular bombeia o sangue de volta ao coração, o que previne que sangue se empoce nas suas pernas. Quando você termina um treino forte ou competição e simplesmente para, o sangue fica empoçado nas suas pernas. Isso pode ocasionar redução na pressão sanguínea e tontura. Ao fazer o desaquecimento correndo devagar ou caminhado, você ativa o "bombeamento dos músculos" para manter o sangue circulando de volta ao coração.

Edgar Potter
Local time: 18:03
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
juntar (tudo) (para baixo)


Explanation:
sugestão

Joon Oh
Brazil
Local time: 14:03
Native speaker of: Native in KoreanKorean, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: