ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Portuguese » Agriculture

bottoms

Portuguese translation: aivecas


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:bottoms
Portuguese translation:aivecas
Entered by: Nadja B Batdorf
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:32 Sep 30, 2010
English to Portuguese translations [PRO]
Agriculture / History
English term or phrase: bottoms
Context

These tractors could pull plows up to 16 bottoms.

Thanks!
Nadja B Batdorf
United States
Local time: 10:17
aivecas
Explanation:
Relha é apenas a lamina de corte da aiveca e chama-se plowshare. Esta frase está obviamente falando de um trator potente de grande capacidade de tração
Selected response from:

Stephen Kramer
Brazil
Local time: 14:17
Grading comment
Obrigada!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1aivecasStephen Kramer
4 +2relha / lâmina de trator (charrua)
amarante dasilva


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
relha / lâmina de trator (charrua)


Explanation:
oi Nadja...i believe it's the blade which tears the ground apart....check the pictures on this link, and i think that the 16 bottom reference is 16'' inch size of the instrument.
<html>http://www.chatstractors.com/Sold Accessories.htm</html&g...

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2010-10-01 01:43:24 GMT)
--------------------------------------------------

oi Nadja...sorry for the broken link....try this page and click on "Sold Accessories" on the left side
<html>http://www.chatstractors.com/Accessories.htm</html>

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2010-10-01 01:47:16 GMT)
--------------------------------------------------

it's strange...just copy and paste this address and check the left side
for "Sold Accessories"
http://www.chatstractors.com/Accessories.htm

amarante dasilva
Local time: 13:17
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Hi Amarante, the link did not go through. Could you please resend? Anyways, thanks for your suggestion :-)

Asker: Thanks :-)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Salvador Scofano and Gry Midttun
5 hrs
  -> muito obrigado

agree  Airton J Souza
10 hrs
  -> muito obrigado

neutral  Stephen Kramer: Notice that item #1512 on link above is a "4 bottom 14 inch plow"
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
aivecas


Explanation:
Relha é apenas a lamina de corte da aiveca e chama-se plowshare. Esta frase está obviamente falando de um trator potente de grande capacidade de tração

Example sentence(s):
  • estes tratores poderiam arrastar arados de 16 aivecas

    Reference: http://comprar-vender.mfrural.com.br/detalhe.aspx?cdp=55315&...
    Reference: http://br.viarural.com/agricultura/maquinaria-agricola/civem...
Stephen Kramer
Brazil
Local time: 14:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Obrigada!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ghostwriter-BR
3 hrs
  -> Obrigado, Antônio
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: