Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Portuguese translations [PRO] Tech/Engineering - Agriculture / Rodenticides | | English term or phrase: "place pack" | Which formulation do you prefer for the roden bites you use?
1=pasta, 2=block, 3=pellet, 4=liquid, 5=seed, 6=whole grain, 7=cut grain, 8=place pack |
| | | sachê | Explanation: 1. TEKRATTUS Sachê
Praga Alvo: Ratos, Ratazanas
Principio Ativo: Bromadiolone
Descrição:
Rodenticida anticoagulante de dose única à base de hidroxicumarina (Bromadiolone 0,005%), com excelente atratividade e eficácia, associado a um ótimo custo benefício.
TEKRATTUS® age por ingestão e seu efeito é letal. Possui substância amargante, prevenindo acidentes.
A apresentação em sachê é ideal para aplicação direta em tocas e abrigos de ratos.
Não precisam ser abertos, pois são compostos de filme plástico com microporos, que permitem a passagem do odor atrativo da isca.
http://www.bequisa.com.br/produtos/?idPosicao=11&idLinha=2&i...
2. Generation Place Packs
Generation pellets place packs work best in locations where bait needs to be protected from contamination or moisture until the rodents find and consume it. Formulated with difethialone, the newest single feed anticoagulant, these pre-measured place packs of rodenticide reduces wasted bait for maximum economic savings. No need to open place packs or touch the bait; special place pack film allows the pellets attractive aroma to escape luring rodents to knaw open the place packs and feed.
http://www.degeschamerica.com/Rodenticides.asp
|
| Selected response from:
Christina Paiva Brazil Local time: 14:17
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
11 mins confidence:  peer agreement (net): +1
16 hrs confidence:  sachê
Explanation: 1. TEKRATTUS Sachê
Praga Alvo: Ratos, Ratazanas
Principio Ativo: Bromadiolone
Descrição:
Rodenticida anticoagulante de dose única à base de hidroxicumarina (Bromadiolone 0,005%), com excelente atratividade e eficácia, associado a um ótimo custo benefício.
TEKRATTUS® age por ingestão e seu efeito é letal. Possui substância amargante, prevenindo acidentes.
A apresentação em sachê é ideal para aplicação direta em tocas e abrigos de ratos.
Não precisam ser abertos, pois são compostos de filme plástico com microporos, que permitem a passagem do odor atrativo da isca.
http://www.bequisa.com.br/produtos/?idPosicao=11&idLinha=2&i...
2. Generation Place Packs
Generation pellets place packs work best in locations where bait needs to be protected from contamination or moisture until the rodents find and consume it. Formulated with difethialone, the newest single feed anticoagulant, these pre-measured place packs of rodenticide reduces wasted bait for maximum economic savings. No need to open place packs or touch the bait; special place pack film allows the pellets attractive aroma to escape luring rodents to knaw open the place packs and feed.
http://www.degeschamerica.com/Rodenticides.asp
| Christina Paiva Brazil Local time: 14:17 Specializes in field Native speaker of: Portuguese, English PRO pts in category: 24
|
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Dec 6, 2010 - Changes made by Christina Paiva: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |