Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Portuguese translations [PRO] Science - Agriculture | | English term or phrase: spike (in this case) | "Shipping verification field spikes were prepared periodically at each test location during the study by fortifying untreated soil. The shipping verification samples were analyzed only for the parent herbicide"
This is from a study for a herbicide. Can someone help me with "Shipping verification field spike". This appears as a separate phrase only once in the whole text. Thanks a lot! |
| Zornitsa AntonovaKudoZ activityQuestions: 123 (none open) ( 5 closed without grading) Answers: 38
| | Local time: 14:18
|
| | "estaqueamento de campo para testagem de amostras" | Explanation: O contexto sugere de que é de tal área que as amostras a serem enviadas serão retiradas. O termo "estaqueamento" é muito comum nessa área, pois refere-se à aplicação de estacas de madeira no solo com propósitos de plantio. Receio que nesse caso seja melhor "construir" o significado em português, uma vez que essa é a mensagem to material exposto, do que tentar se mantér muito próxima do texto fonte. |
| Selected response from: Cristiano Chiminello Brazil Local time: 14:18
| Grading comment Thanks! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence:  
2 hrs confidence:   "estaqueamento de campo para testagem de amostras"
Explanation: O contexto sugere de que é de tal área que as amostras a serem enviadas serão retiradas. O termo "estaqueamento" é muito comum nessa área, pois refere-se à aplicação de estacas de madeira no solo com propósitos de plantio. Receio que nesse caso seja melhor "construir" o significado em português, uma vez que essa é a mensagem to material exposto, do que tentar se mantér muito próxima do texto fonte.
| | | | | Login to enter a peer comment (or grade) |
1 day20 hrs confidence: 
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |