Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Portuguese translations [PRO] Social Sciences - Anthropology | | English term or phrase: registrar | | Num texto falam que um senhor è o "registrar" de um Museu. Encontrei um termo que talvez se adeque- conservador em Português uma vez que este se encarrega da conservação das peças de um museu.Contudo agradecia novas ideias. |
| | | conservador | Explanation: No entanto, o termo consagrado para essa profissão é mesmo "conservador", ex:
...líquenes e fungos, organizadas pelo padre Jaime de Gouveia Barreto, que substituiu o padre Ernesto Schmitz nas funções de conservador do Museu do Seminário...
...Rafael Calado (Conservador do Museu), ... |
| Selected response from:
 Mariana Moreira Brazil Local time: 18:20
| Grading comment Obrigado pela ajuda.
No entanto, traduzi por pessoa encarregada pelos registos do museu que é a função do registrar.
http://www.tempe.gov/hrcc/docs/Museum%20Registrar.htm
Esta página indica as suas funções-criar e manter registos das colecções.
2 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
14 mins confidence:  
Return to KudoZ list
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |