ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Portuguese » Archaeology

edge-ground axes

Portuguese translation: machados de gume polido


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:edge-ground axes
Portuguese translation:machados de gume polido
Entered by: Gouveia
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:51 Oct 13, 2008
English to Portuguese translations [PRO]
Archaeology
English term or phrase: edge-ground axes
Tipo de ferramenta usada nos primórdios da humanidade.
Gouveia
machados de gume polido
Explanation:
Edge-ground axes
after flaking to shape, have had
These implements, after flaking to shape, have had
grinding applied to the cutting edge only. It is necessary
to distinguish them from reworked blades, where an
existing ground cutting edge had a butt flaked on it. The
grinding of the cutting edge extends up to a third of the
length of the blade in most cases, but a small group has
only a very narrow zone of grinding following the curve
of the cutting edge (Fig 4,4). In the instance of an axe
from Ampleforth the grinding is confined to such a
narrow zone that it requires very close inspection to see
it (Elgee 1930, Pl V, Fig 2). These can appropriately be

Desvendando a Arqueologia
... que desconheciam a domesticação; no Norte da Austrália havia caçadores- recoletores que possuíam machados de gume polido datáveis de c. ...
www.brasilescola.com/geografia/desvendando-arqueologia-vi.h...

--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2008-10-13 19:25:16 GMT)
--------------------------------------------------

esqueci a referência do texto em inglês, aqui vai:
ads.ahds.ac.uk/catalogue/adsdata/cbaresrep/pdf/023/02307001.pdf
Selected response from:

P Forgas
Brazil
Local time: 14:21
Grading comment
Muito obrigada pela ajuda!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5machados de gume polido
P Forgas
3machados de cabeça afiada
Artur Jorge Martins
3machados de pedra (polida)
Salvador Scofano and Gry Midttun


  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
machados de pedra (polida)


Explanation:
crookscapeQuando o tipo comum de excelente sílex usado para artefactos, como os grandes machados de pedra, é queimado, ganha uma intensa coloração branca. ...
www.crookscape.org/texdez2007/text14.html - 48k - Em cache - Páginas Semelhantes
[PDF] (Microsoft Word - Recens\343o Fazedores de machados)Formato do arquivo: PDF/Adobe Acrobat - Ver em HTML
E vem sendo assim desde o tempo dos machados de pedra,. muito antes da evolução biológica criar a espécie de humanos que somos ― “sábios dos. sábios”. ...
revista.ibict.br/pbcib/index.php/pbcib/article/view/829/21 - Páginas Semelhantes
EStação CapixabaDesses fragmentos de cerâmica com ornatos, encontraram-se diversos, na Sapucaia, região norte do Espírito Santo, junto a machados de pedra e um amuleto de ...
www.estacaocapixaba.com.br/textos/colecao_levy_rocha/cronic... - 10k - Em cache - Páginas Semelhantes

Salvador Scofano and Gry Midttun
Norway
Local time: 19:21
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
machados de gume polido


Explanation:
Edge-ground axes
after flaking to shape, have had
These implements, after flaking to shape, have had
grinding applied to the cutting edge only. It is necessary
to distinguish them from reworked blades, where an
existing ground cutting edge had a butt flaked on it. The
grinding of the cutting edge extends up to a third of the
length of the blade in most cases, but a small group has
only a very narrow zone of grinding following the curve
of the cutting edge (Fig 4,4). In the instance of an axe
from Ampleforth the grinding is confined to such a
narrow zone that it requires very close inspection to see
it (Elgee 1930, Pl V, Fig 2). These can appropriately be

Desvendando a Arqueologia
... que desconheciam a domesticação; no Norte da Austrália havia caçadores- recoletores que possuíam machados de gume polido datáveis de c. ...
www.brasilescola.com/geografia/desvendando-arqueologia-vi.h...

--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2008-10-13 19:25:16 GMT)
--------------------------------------------------

esqueci a referência do texto em inglês, aqui vai:
ads.ahds.ac.uk/catalogue/adsdata/cbaresrep/pdf/023/02307001.pdf

P Forgas
Brazil
Local time: 14:21
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muito obrigada pela ajuda!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marlene Curtis
1 min

agree  Maria José Tavares
4 mins

agree  Sara Sousa Soares
4 mins

agree  Humberto Ribas
11 hrs

agree  Isabel Maria Almeida
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
machados de cabeça afiada


Explanation:
Grind - Amolar, afiar

A primeira ligação abaixo contém uma definição de "edge-ground axe", que passo a transcrever:
"It is known as an edge-ground axe because the stone axe head is ground to a sharp edge, rather than flaked (as would be done using flintknapping techniques)."

Como se pode ver, a dita "cabeça do machado" (a expressão existe; ver segunda ligação) é amolada até formar um bordo afiado, e não lascada ("flaked").

Trata-se da minha interpretação. Em todo o caso, espero ter contribuído para deitar alguma luz sobre este termo.


    Reference: http://www.survival.org.au/tools_axe.php
    Reference: http://sanchoscouts.no.sapo.pt/Manual/ferramentas/Ferramenta...
Artur Jorge Martins
Portugal
Local time: 18:21
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 13, 2008:
Kudoz queueIn queue => Public


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: