Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Portuguese translations [PRO] Archaeology | | English term or phrase: metalwork imported from | Trata-se de uma legenda de um mapa da Civilização Maia.
"metalwork imported from Mexican highlands".
Achei metalwork como "trabalho em metal". Confere? Alguma outra sugestão? |
| | | artefactos/instrumentos em metal provenientes(ou oriundos) de/da.... | Explanation: Sug.
Literalmente, metalwork é "trabalho em metal" que, pode muito bem ser traduzido por artefactos/instrumentos/peças/artigos em metal.
A questão maior reside, para mim, na palavra "imported".
Usaria o termos "provenientes/oriundos" em substituição ao "importado".
Importar, segundo o Michaelis seria - "mandar vir ou trazer de um país estranho". Particularmente, não posso afirmar se a civilização maia mantinha relações comerciais com outras civilizações. Por isto que apresento um nível "medium" |
| Selected response from:
Marcos Antonio Local time: 14:21
| Grading comment Obrigada pelas dicas! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
4 mins confidence:  peer agreement (net): +4 peças em metal
Explanation: sug
-------------------------------------------------- Note added at 4 mins (2008-11-16 13:51:00 GMT) --------------------------------------------------
importadas de
| | |
|
| |