Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: ...revels in sheer, unabashed luxury.

Portuguese translation: ...deleita-se em absoluto e ostensivo luxo/encanta pelo absoluto e ousado luxo.







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:...revels in sheer, unabashed luxury.
Portuguese translation:...deleita-se em absoluto e ostensivo luxo/encanta pelo absoluto e ousado luxo.
Entered by:Lí­dia Kale
Options:
- Contribute to this entry

10:27am Apr 30, 2006Login or register (free) for more options.
English to Portuguese translations [PRO]
Marketing - Architecture
English term or phrase: ...revels in sheer, unabashed luxury.
Imperial Suites’ first American hotel revels in sheer, unabashed luxury.
Este é o contexto. Agradeço que me ajudem a encontrar a melhor tradução em português europeu. Muito obrigada.
Lí­dia Kale
Turkey
Clarification request(s) and response
claraben: 3:26pm May 1, 2006:
Seria possível acrescentar a frase anterior e a posterior à mencionada? É que, na minha opinião, dizer que o "hotel se delicia" não faz muito sentido... -
Lí­dia Kale: 4:21pm May 1, 2006: Esta é a primeira frase do texto. Colocar a frase imediatamente a seguir não iria ajudar porque não complementa esta frase. Eu já parti do pressuposto de que a frase apresenta uma gralha. Ou seja, não será revels mas sim revel.
Jorge Freire: 4:40pm May 1, 2006: Talvez substituir «delicia-se com» por «proporciona» e assim seria «proporciona muita animação em ambiente de grande luxo» -
Lí­dia Kale: 7:27am May 2, 2006: Agradeço muito a todos.

...deleita-se em absoluto e ostensivo luxo.
Explanation:
Uma sugestão...
"Unabashed" significa, literalmente, não envergonhado, neste caso, "ostensivo".

A preposição também me parece importante. Não se deleita "com", mas "em".
Deleitamo-nos com lagosta e Dom Pérignon...
Deleitamo-nos em lençóis de seda...

unabashed ( ) adj. Not disconcerted or embarrassed; poised. Not concealed or disguised;
Selected response from:

CSimao
Portugal
Note from asker to answerer
Muito obrigada.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1delicia-se com absoluto inquestionável luxo
airmailrpl
5aprecia-se com absoluto incontestável luxo.
Joon Nam Oh
4 +1oferece um ambiente exuberante de um luxo absoluto e sem limites
Edgar Potter
5deleita-se com absoluto e sereno luxo
paula cruz
5delicia-se com animação e grande luxo
Jorge Freire
5delicia-se com puro (absoluto), impertubável luxoAntónio Ribeiro
4...deleita-se em absoluto e ostensivo luxo.CSimao


  


Answers

11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
delicia-se com animação e grande luxo

Explanation:
É como eu traduziria. Ver abaixo as opções apresentadas pelo dicionário da Porto Editora e depreender o sentido


revel ['revEl]


substantivo
· divertimento, diversão;


to revel away the time
passar o tempo na pândega;

to revel in
deliciar-se com, sentir encanto em;

she revels in books
ela delicia-se com os livros;

they revelled all night long
andaram toda a noite na pândega;

© Porto Editora, Lda. - 2000


cheer [tSIE]


substantivo
· disposição, estado de espírito;

· alimento, comida;

· exclamação, grito de prazer, apoio;

· viva!;

the fewer the better cheer
quanto menos forem as pessoas tanto mais comida há;

three cheers for him
três vivas para ele;

what cheer?
então que tal vai isso?;


verbo transitivo e intransitivo
· alegrar, animar;

· aplaudir;

· dar vivas;

cheer up!
coragem!, nada de desanimar;


© Porto Editora, Lda. - 2000


unabashed [?VnE'bäSt]


adjectivo
· descarado, ousado;

· impassível, imperturbável;

© Porto Editora, Lda. - 2000

Jorge Freire
Portugal
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 2
Login to enter a peer comment (or grade)


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
delicia-se com puro (absoluto), impertubável luxo

Explanation:
Eu diria assim.

sheer (adjectivo) = puro, completo, absoluto, total



António Ribeiro
Australia
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 17
Login to enter a peer comment (or grade)


3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
delicia-se com absoluto inquestionável luxo

Explanation:
...revels in sheer, unabashed luxury => delicia-se com absoluto inquestionável luxo


airmailrpl
Brazil
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree AnaCarla
10 hrs
  -> agradecido
Login to enter a peer comment (or grade)


6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
deleita-se com absoluto e sereno luxo

Explanation:
mais uma sugestão para a sua frase

paula cruz
Portugal
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)


1 day12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
oferece um ambiente exuberante de um luxo absoluto e sem limites

Explanation:
Realmente a frase não é fácil...tenho dado muitas voltas a tentar chegar a uma frase à altura (se bem que "revels" talvez não seja a melhor forma de se exprimir no original). Eis então a minha sugestão...

Edgar Potter
Portugal
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree José Ignacio Coelho Mendes Neto
815 days
Login to enter a peer comment (or grade)


1 day12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
...deleita-se em absoluto e ostensivo luxo.

Explanation:
Uma sugestão...
"Unabashed" significa, literalmente, não envergonhado, neste caso, "ostensivo".

A preposição também me parece importante. Não se deleita "com", mas "em".
Deleitamo-nos com lagosta e Dom Pérignon...
Deleitamo-nos em lençóis de seda...

unabashed ( ) adj. Not disconcerted or embarrassed; poised. Not concealed or disguised;

CSimao
Portugal
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Note from asker to answerer
Muito obrigada.
Login to enter a peer comment (or grade)


1 day12 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
aprecia-se com absoluto incontestável luxo.

Explanation:
como falaram, acho que falta um pouco mais de história antes destas sentenças.

Joon Nam Oh
Brazil
Works in field
Native speaker of: Native in KoreanKorean, Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list