Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Portuguese translations [PRO] Art, Arts & Crafts, Painting | | English term or phrase: Tryst | my tryst with classical dance
Thank you for your help! |
| di.rstKudoZ activityQuestions: 7 (none open) Answers: 100 Portugal
| Local time: 20:59
|
| | relacionamento/encontro/experiência | Explanation: Normalmente se fala de um casal, de encontros marcados ou os acontecimentos durande o período de namoro. Ou seja, é um relacionamento com alguém ou com algo.
"Trysting - Courtship is the traditional dating period before engagement and marriage. During a courtship, a couple dates to get to know each other and decide if there will be an engagement. Usually courtship is a public affair, done in public and with family approval." |
| Selected response from:
Martin Riordan Brazil Local time: 16:59
| Grading comment Obrigada a todos. Neste caso, fazia mais sentido esta opção. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
22 mins confidence:  peer agreement (net): +3 | tryst encontro
Explanation: encontro, local do encontro
Nesse caso, a melhor tradução seria:
" Meu encontro com a dança clássica"
Reference: http://www.babylon.com
| Lais Leite Brazil Local time: 16:59 Works in field Native speaker of: Portuguese
|
| | Notes to answerer
Asker: Muito obrigada! :)
|
| | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |
| |