KudoZ home » English to Portuguese » Art/Literary

Thin on the Ground

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:40 Jul 3, 2003
English to Portuguese translations [PRO]
Art/Literary
English term or phrase: Thin on the Ground
I would appreciate sugestion for a translation in Portuguese for a document title.

Many thanks
Maria Jose Anastacio
Local time: 11:43
Advertisement


Summary of answers provided
5pouco numeroso
Clauwolf
5Escasso (?)
Paula Vaz-Carreiro
5afinar no chão..adelgaçar na terra..diminuir no solo..sem fundamento..sem motivo..sem pretexto..sem.
airmailrpl
4Esticando ao máximo / Diluindo ao máximo / Reduzindo ao máximoSilvia Borges
3Peça rara OU Raridades
marinagil


Discussion entries: 2





  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
pouco numeroso


Explanation:
:)

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-03 17:58:25 (GMT)
--------------------------------------------------

Expressão idiomática (Webster)

Clauwolf
Local time: 06:43
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 14286
Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Esticando ao máximo / Diluindo ao máximo / Reduzindo ao máximo


Explanation:
Dicionário Cambridge sugere:
be thin on the ground UK
to exist only in small numbers or amounts

Não ter pessoal suficiente para atender as necessidades. Redução máxima.
Uma opção. Espero que ajude.

Silvia Borges
United States
Local time: 05:43
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 326
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Peça rara OU Raridades


Explanation:
thin on the ground: pouco(s), escasso(s), raro(s).

Em tít. de documento "POUCO" é mto pouco... Mas afinal, é título de quê?(monografia? tese? artigo de revista ou jornal?)

Sugestão: Peça rara / Raridades



marinagil
Brazil
Local time: 06:43
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 129
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
afinar no chão..adelgaçar na terra..diminuir no solo..sem fundamento..sem motivo..sem pretexto..sem.


Explanation:
Thin on the Ground

afinar no chão..adelgaçar na terra..diminuir no solo..desbastar no chão..sem fundamento..sem motivo..sem pretexto..sem base..sem razão..

SEM CONTEXTO - NÃO HÁ NEXO

thin
vt+vi 1 afinar, adelgaçar, diminuir. 2 diluir. // adj 1 fino, estreito, delgado. 2 esbelto, magro, franzino. 3 esparso, escasso, coçado. 4 leve, rarefeito, tênue. 5 pouco, espalhado. 6 líquido, fluido, ralo, fraco, aguado. 7 fraco, fino (voz). 8 raso, sem profundidade. 9 apagado, esmaecido (cor). 10 transparente. 11 fraco, pobre, deficiente. // adv (também thinly) finamente, delgadamente, escassamente, pobremente, superficialmente, em pequeno número. to thin down diminuir, tornar-se mais ralo. to thin out dizimar(-se), desbastar. a thin crop uma colheita escassa. a thin shade of blue um tom de azul esmaecido. a thin house teatro vazio. they had thin time eles passaram um tempo ruim, desagradável. thinly clad vestido com roupa leve.

ground.2
n terra, chão, solo, soalho. 2 terreno, área, região. 3 bens de raiz, propriedade. 4 campo de esporte, gramado. 5 fundamento, motivo, pretexto, base, razão, causa. 6 base, sede. 7 fundo, fundo de desenho ou pintura. 8 Eletr. terra, ligação da terra. 9 fundo do mar, de um lago ou rio. 10 sedimento. // vt 1 pôr no chão, deitar à terra, depor (armas). 2 Náut. encalhar. 3 fundar, estabelecer, fundamentar, basear. 4 ensinar os elementos básicos. 5 preparar o fundo (pintura). 6 Eletr. ligar à terra. 7 Aer. fazer descer, manter em terra. it is common ground é de conhecimento geral, há concordância em. to cover much ground estender-se longe, ir longe. to break ground dar o primeiro passo, começar. we covered much ground today Fig. hoje avançamos muito (nos estudos). to gain ground ganhar terreno. forbidden ground terreno ou assunto proibido. to give ground ceder, retirar-se. to hold the ground defender o ponto de vista ou o lugar. on English ground em terras inglesas, em território inglês. to lose ground perder terreno. on the ground of pela razão de. on the ground that pela razão que. on these grounds por estas razões. on public grounds em consideração à opinião pública. I have gone (ou been) over and over the whole ground pensei e estudei de todas as formas. to go over the old ground again repetir o já conhecido. the proposal fell to the ground a proposta foi rejeitada, fracassou. that suits me down to the ground isto me serve sob todos os pontos de vista. to touch ground in the discussion chegar a resultados concretos na discussão. under ground debaixo da terra, dentro da mina. building under ground construção no subsolo. rich ground terra fértil. rising ground terreno undante. football ground campo de futebol. to be grounded estar encalhado. the story is grounded in fact a história baseia-se em fatos.

airmailrpl
Brazil
Local time: 06:43
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 8752
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day19 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Escasso (?)


Explanation:
'Thin on the ground' means 'scarce'(escasso).

For example, 'Good programmers are thin on the ground' means it is difficult to find a good programmer because there aren't all that many of them around.

I agree with one of the notes added, it would be helpful if you told us what the article is about...

"Thin on the ground" translated literally doesn't really make much impact as a title...but I hope this helps, if not let us know what the article is about and maybe someone will be able to come up with a snappy title which does more justice to that idiomatic English expression.

Paula Vaz-Carreiro
Local time: 10:43
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 564
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search